Le parole delle canzoni de La Bella e la Bestia sono diverse!

Ho amato molto il cartone animato de La Bella e la Bestia, in particolar modo le musiche coinvolgenti che si sposano meravigliosamente con la storia e la narrazione.
Vado quindi al cinema recentemente per vedere il film (trailer) e ci rimango malissimo quando scopro che hanno cambiato le parole delle canzoni!

Ma che senso ha tenere la storia uguale, i personaggi uguali, i luoghi uguali, i vestiti uguali, le musiche uguali e poi … e poi cambiarmi un pò le parole che sapevo a memoria dal lontano 1991. Che senso ha?

Cercando in rete – molto sommariamente per la verità – si dice che il nuovo adattamento italiano abbia cercato di fare in modo che il testo nella nostra lingua fosse più aderente a quello originale in inglese. Grazie, ma a me che me frega? Se volevo cogliere quelle sfumature del film, me lo guardavo io in lingua originale, non mi da niente avermi cambiato un pò le parole, così poi, inaspettatamente. Ci deve essere dietro un pensiero più profondo di questo, per operare tale cambiamento, qualcuno me lo spiega?

4 comments

Add Yours
    • wwayne

      Lo trovi su tantifilm. Se ti va, poi fammi sapere come l’hai trovato. Se invece non dovessi più sentirti, per me avertelo fatto scoprire è già una grande soddisfazione. Grazie a te per la risposta, e buona serata! 🙂

      Mi piace

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...